Ministerio de Información y Radiodifusión

No creo en el concepto de películas panindias: Rishab Shetty en una clase magistral sobre ‘Representación de la diversidad cultural e identificación de nuevos mercados’ India es un país agrícola; nuestros rituales, creencias, forma de vida se basa en la agricultura

Hoy hay un conflicto entre el hombre y la naturaleza que describí en Kantara

Creo en el mantra: si una película es más local y arraigada, tiene un mayor atractivo universal.

Publicado el: 24 NOV 2022 21:15 por PIB Mumbai

#IFFIWood, 24 de noviembre de 2022

“India es un país agrícola; Nuestros rituales, creencias y forma de vida se basan en la agricultura. En consecuencia, cada pueblo de la India tiene su propio ritual que cree en la deidad natural que protege su sustento”, dijo Rishab Shetty al hablar con T Thyagarajan sobre el tema ‘Representación de la diversidad cultural e identificación de nuevos mercados’ en el 53° Festival Internacional de Cine. de la India se lleva a cabo en Panaji, Goa.

Actor, director y productor de la industria cinematográfica de Kannada, Rishab Shetty tiene muchas películas en su haber, como Ulidavaru Kandanthe, Kirik Party, Katha Sangama, Ricky, etc. su ‘Sarkari Hi. pra. Shaale, Kasaragodu, Koduge: Ramanna Rai’ ganó el Premio Nacional de Cine a la Mejor Película Infantil en la 66ª edición de los Premios Nacionales de Cine. Kantara, dirigida por Rishab Shetty, es su última película aclamada por la crítica. También es el protagonista de esta superproducción comercial que batió muchos récords de taquilla.

En términos de representar la diversidad cultural en las películas, Shri Shetty dijo que Kantara esencialmente representa el conflicto en curso entre los humanos y la naturaleza. Es una fusión de naturaleza, cultura y ficción. Dijo que nuestras culturas y sistemas de creencias están arraigados en cada uno de nosotros. La película fue el resultado del folclore que había escuchado y sus experiencias infantiles en la cultura Tulunadu. Por eso quería que la música de fondo de las películas fuera un faro de cultura de forma natural.

Rishab Shetty habló sobre sus intereses y dijo que fue un artista de Yakshagana desde la infancia. Siempre estuvo fascinado por representar la cultura de kambala, daivaradhane, bhoota kola en películas desde que comenzó su paso por la industria. “En Tulunadu, creemos en la igualdad de todas las castas durante el daivaradhane, es un puente entre la naturaleza y el hombre”, dijo.

También dijo que practicaba la kambala todos los días para realizarla en Kantara. Pidió a la gente que no se burle de ninguna práctica cultural ya que las creencias son queridas en el corazón de la gente.

Sobre el papel de Shiva en Kantara, Shri Shetty dijo que le apasionaba interpretar a ese personaje desde la infancia. La idea de Kantara surgió durante el segundo encierro de COVID y filmó toda la película en su ciudad natal de Kundapura, distrito de Dakshina Kannada en Karnataka. Hablando sobre el elenco, agregó que la mayoría de ellos son recién llegados y artistas de teatro de Bangalore y Mangalore.

Hablando de su actuación impresionante en el clímax de Kantara, dijo que el clímax es la necesidad porque eso es lo que se queda en la mente de las personas. La coexistencia armoniosa de la naturaleza, el hombre y el espíritu es la necesidad del momento, es el mensaje de la película.

Shri Shetty compartió pensamientos sobre la identificación de nuevos mercados y dijo que las películas están cruzando la barrera del idioma en estos días. Agregó que hay cines indios en diferentes idiomas y si el contenido resuena en la audiencia, la película será aceptada como una película totalmente india. Dijo que creía en el mantra si una película es más local y arraigada, entonces tiene un mayor atractivo universal.

Agregó que los cines regionales influyeron en el cine occidental a fines de la década de 1990. Hoy, sin embargo, integran la cultura local y la diversidad les ha dado la vivacidad que tanto necesitaban y que ha sido aceptada por el público. Para respaldar su punto de vista, agregó que personas de toda la India han aceptado a Kantara a pesar de la barrera del idioma, esto se debe a que la audiencia pudo conectarse bien con el contenido.

Shri Shetty también señaló que antes la gente tenía que esperar a los festivales de cine internacionales, las plataformas Over-the-top (OTT) ahora les ofrecen el tipo de contenido que anhelan en cualquier momento y en cualquier lugar. Agregó que OTT ha aumentado el acceso y el alcance de películas dignas de contenido, brindando a las personas una amplia gama de películas para elegir según su interés.

Cuando se le preguntó acerca de sus puntos de vista sobre la dirección frente a la actuación, dijo: “Dirigir es mi prioridad”. “Estoy demasiado conectado con la sociedad. Creo que los conceptos vienen de ahí en mi película”, respondió el actor cuando se le preguntó sobre su elección de temas para las películas.

Como productor, dijo que siempre establece el presupuesto en función del guión. Él creía que el contenido debería ser universalmente atractivo en lugar de gastos innecesarios en los escenarios, la ubicación y otra parafernalia de la realización cinematográfica.

Las clases magistrales y las sesiones de conversación en IFFI 53 están organizadas conjuntamente por el Instituto de Cine y Televisión Satyajit Ray (SRFTI), NFDC, el Instituto de Cine y Televisión de India (FTII) y ESG. Este año se llevarán a cabo un total de 23 sesiones que consisten en clases magistrales y conversaciones internas para estimular a los estudiantes y entusiastas del cine en todos los aspectos de la realización cinematográfica.

* * *

PIB IFFI REPARTO Y EQUIPO | Nadeem/Suhas/Darshan | IFI 53 –

Síguenos en las redes sociales:

@PIBMumbai Resultado de imagen para icono de facebook /PIBMumbai /pibmumbai pibmumbai@gmail.com /PIBMumbai /pibmumbai

(ID de publicación: 1878679) Contador de visitas: 345

By admin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *